Crosman BP2263 Manuel d'utilisateur Page 7

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 10
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 6
WARNING:
Adjustment of trigger screw (B) could inhibit proper function of the safety
lever (F). Thus, always check for full engagement and smooth function of the safety lever
upon completion of any changes to the trigger screw. If you are not sure if the safety is en-
gaging and operating properly, take your gun to an experienced gunsmith.
WARNING:
Adjustment to the trigger assembly could allow this airgun to fire if dropped
or jarred, with or without the safety engaged.
A. TRIGGER WEIGHT ADJUSTER B. FIRST STAGE ADJUSTER C. SECOND STAGE ADJUSTER
D. TRIGGER POSITION E. TRIGGER F. SAFETY LEVER G. LINK H. SEAR
Trigger Pull Using a 1/8” Allen wrench turn the adjuster screw (A) clockwise to increase trigger pull
weight and counterclockwise to decrease trigger pull weight. This adjustment will not affect
sear engagement.
Trigger Position Using a .050” Allen wrench the trigger position at rest can be adjusted. Turn screw (D)
clockwise to move the trigger back and counter clockwise to move the trigger forward. This adjustment
could affect sear engagement, and therefore could allow the gun to fire when dropped or jarred.
Trigger Stages Using a .050” Allen wrench for adjustment of screws (B) and (C), changes can be made
to the position and length of first and second stages of the trigger motion. These adjustments could
affect sear engagement, and therefore could allow the gun to fire when dropped or jarred.
Screw (B) changes the first stage. Turning screw (B) clockwise will increase the length of the first
stage and decrease the sear engagement. Turning counter clockwise will decrease the length of
the first stage and increase the sear engagement.
Screw (C) changes the second stage. Turning screw (C) clockwise will cause the second stage to
occur sooner while turning counterclockwise will cause the second stage to occur later.
Adjustment of screws (B) and (C) should be done in harmony with each other as they work
together to create the trigger’s profile. Start slowly to understand what each adjustment does and
its relationship to the other.
Trigger Maintenance The trigger is assembled with a moly graphite EP grease that should last for years.
In the event your trigger becomes contaminated with debris and is not functioning properly, contact a
qualified gunsmith to examine for repair or maintenance.
After adjusting your trigger, always check that the trigger and safety are functioning properly. If you are
not sure if the trigger or safety is operating properly, take your gun to an experienced gunsmith.
Re-insert the action into the stock, and replace and tighten the stock screw.
B. Adjusting for Various Fill Pressures
The Marauder is designed to be tuned to work at various fill pressures from 2000 psi (138 bar) up
to 3000 psi (207 bar). This is done by adjustment of the hammer spring preload and hammer stroke
length. In either case the adjustment changes the amount of energy the hammer generates when strik-
ing the valve. Higher fill pressures require more hammer energy while lower fill pressures require less
hammer energy. It is advised to always record your settings when tuning your airgun.
(See Page 10)
The Marauder has been factory set to an efficient fill pressure that will suit most hunting and target
uses. If you, as the owner, wish to alter the factory settings you should do so only after reading the fol-
lowing instructions carefully.
Hammer Spring Pre-load adjuster
Put the air rifle “ON SAFE” (see section 2A), remove the clip and keep the airgun pointed in a SAFE
DIRECTION. Remember that the airgun is pressurized and make only the adjustments identified
in this manual.
A. Ajuste del gatillo
El conjunto del gatillo del Marauder se puede ajustar y personalizar, pero a menos que usted tenga experi-
encia en la realización de tales ajustes, Crosman recomienda que estos ajustes a los valores de fábrica sean
realizados sólo por un armero calificado después de leer todas las instrucciones. Ajustar el conjunto del ga-
tillo puede dar como resultado una poca resistencia del gatillo, menor enganche del fiador que podría causar
que se dispare al caerse o sacudirse, o que el seguro no funcione. Haga únicamente los ajustes identificados
en este manual.
NOTA: estas funciones de ajuste son para tiradores avanzados. La mayoría de los tiradores pueden usar la
configuración proporcionada durante la fabricación del rifle, y no deberían tener que hacer modificaciones.
El gatillo de calidad de competencia de su de aire de diábolos es una unidad de dos etapas totalmente ajust-
able. Se ha ajustado de fábrica a un estado eficiente que será adecuado para la mayoa de los usos de cacería y
tiro al blanco. Si usted, como propietario, desea alterar los ajustes de fábrica, debe hacerlo únicamente después
de leer cuidadosamente las siguientes instrucciones.
Active el seguro del de aire (“ON SAFE”), quite el cargador y mantenga el apuntado en una DIRECCIÓN
SEGURA. Despresurice el rifle de aire (vea la sección 4)
El ajuste del tornillo del gatillo (B) podría impedir la función
adecuada de la palanca del seguro (F). Por tanto, compruebe siempre el enganche completo
y el funcionamiento suave de la palanca del seguro al finalizar cualquier cambio en estos
tornillos de ajuste. Si no está seguro de que el seguro se esté enganchando y funcionando
correctamente, lleve su arma a un armero experimentado.
ADVERTENCIA:
Los ajustes al conjunto del gatillo podrían hacer que este rifle de
aire se dispare al caer o al sacudirse, con o sin el seguro puesto.
ADVERTENCIA:
A. AJUSTADOR DEL PESO DEL GATILLO B. AJUSTADOR DE LA PRIMERA ETAPA C. AJUSTADOR
DE LA SEGUNDA ETAPA D. POSICIÓN DEL GATILLO E.GATILLO F. PALANCA DEL SEGURO G.
ESLABÓN H. FIADOR
Resistencia del gatillo Con una llave Allen de 1/8gire el tornillo de ajuste (A) en el sentido de las manecillas
del reloj para aumentar la fuerza de resistencia del gatillo y en sentido contrario al de las manecillas del reloj para
disminuir la fuerza de resistencia del gatillo. Este ajuste no afectará el enganche del fiador.
Posición del gatillo Con una llave Allen de .050se puede ajustar la posición del gatillo en descanso. Gire el
tornillo (D) en el sentido de las manecillas del reloj para mover el gatillo hacia atrás y en sentido contrario a las
manecillas del reloj para moverlo hacia delante. Este ajuste podría afectar el enganche del fiador, y por tanto
podría hacer que el rifle se dispare al caerse o sacudirse.
Etapas del gatillo Con una llave Allen de .050 para los tornillos (B) y (C), se pueden hacer cambios a la
posición y longitud de la primera y segunda etapas del movimiento del gatillo. Estos ajustes podrían afectar el
enganche del fiador, y por tanto podrían hacer que el rifle se dispare al caerse o sacudirse.
El tornillo (B) cambia la primera etapa. Girar el tornillo (B) en el sentido de las manecillas del reloj aumentará
la longitud de la primera etapa y disminuirá el enganche del fiador. Girarlo en sentido contrario al de las man-
ecillas del reloj disminuirá la longitud de la primera etapa y aumentael enganche del fiador.
El tornillo (C) cambia la segunda etapa. Girar el tornillo (C) en el sentido de las manecillas del reloj hará que la
segunda etapa ocurra máspido, mientras que girarlo en sentido contrario al de las manecillas del reloj hará
que la segunda etapa ocurra después.
El ajuste de los tornillos (B) y (C) debe hacerse en armonía uno con otro, ya que trabajan unidos para crear
el perfil del gatillo. Empiece lentamente para entender lo que hace cada ajuste y la relación que tiene con el
otro.
Mantenimiento del gatillo El gatillo está ensamblado con una grasa EP de moly grafito que debe durar os. En
caso de que el gatillo se contamine con desechos y no esté funcionando adecuadamente, comuníquese con un
armero calificado para que lo examine y haga las reparaciones o mantenimiento necesarios.
7
7
Vue de la page 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire